Anställningsavtalet kan bli en fälla
De vanligaste avtalsfällorna:
❱ Konkurrensklausul innebär att den anställde begränsas till att inte få jobba på ett annat företag inom samma bransch innan en viss tid gått, ofta 6–12 månader.
❱ Sekretessklausul innebär att den anställde inte får nämna information eller kunskap hon fått från företaget under sin anställning. Ofta gäller sekretessen livet ut.
❱ Vite: om en anställd bryter mot klausulerna riskerar hon ofta att få betala skadestånd.
– Det gäller att vara uppmärksam, säger Madeleine Lindermann, ombudsman på Civilekonomerna.
Hon har under de senaste tio åren märkt en markant ökning av anställningsavtal skrivna på engelska. Ofta är avtalen långa, på minst fem till tio sidor, och orden är hämtade från arbetsrättslig juridik.
– Vi svenskar tycker generellt att vi är bra på engelska, men språket som används inom arbetsrätten kan vara svårt att förstå även på svenska, säger Madeleine Lindermann.
Ofta gömmer det sig tuffa klausuler i kontrakten, som vid första anblicken inte är lätta att hitta för den oinvigde. En vanlig bestämmelse är konkurrensklausuler.
– Det kan vara en katastrof för en ung nyexaminerad person att inte fritt kunna gå vidare i sin bransch utan sättas i karantän i ett år. Det blir som yrkesförbud, säger Madeleine Lindermann.
Bryter den anställde mot inskränkningen riskerar hon att behöva betala ett vite på så mycket som sex till tolv månadslöner. Samma straff kan gälla vid brott mot en sekretessklausul.
Orsaken till skillnaderna mot svenska kontrakt är en annan rättskultur, menar Madeleine Lindermann. Exempelvis amerikanska arbetsgivare skriver avtal med inställningen att de ska skydda sitt företag från den anställde, medan svenska företag har en tradition att skriva avtal med utgångspunkten från den svenska modellen med kollektivavtal och där den anställde ska skyddas. En del av de internationella företagen som etablerar sig i Sverige tittar bara på vilka minimikrav som finns i lagstiftningen. Rättigheterna som finns i kollektivavtalen struntar de ofta i, enligt Madeleine Linderman.
På arbetsgivarorganisationen Svenskt Näringsliv håller Lars Gellner, juridisk expert, med om att anglosaxiska anställningsavtal ofta innehåller bindande klausuler, men hänvisar till att det går att få dem ogiltigförklarade i domstol om de skulle strida mot svensk lag. Han ser ingen anledning till att arbetsgivarorganisationen skulle vidta några åtgärder för att förändra de engelska avtalen.
– Det är en förhandlingsfråga mellan arbetstagaren och det internationella företaget. Vi kan inte ha synpunkter på hur ett sådant avtal ska se ut, säger han.

